Pablo Pereyra
Jan 27, 2022

--

Photo #3
Your Spanish is really coming together. On the orthography part, there are only a couple of minor errors in terms of gender (el/ella) but that is about it.
Then, I don’t know if you thought about it all the way in Spanish or what, because the Spanish version is truly moving and touching. And I think this goes beyond my first language being Spanish. This poem, in my opinion the Spanish version more than the English one, digs dip into the longing of the past, our past, our suitcases and memories from a time that could now belong to different beings.
Beautiful, Trisha.
Thank you so much for sharing this beautiful piece with us. Much appreciation.
Pablo

--

--

Pablo Pereyra
Pablo Pereyra

Written by Pablo Pereyra

Finding inspiration in movement. Searching for identity.

Responses (1)